Quote:
Originally Posted by YounWha How do you make letters/sound for the "R" like in Court?
When I translate Courtney I get 코티
Which to me looks like KO TI
Is this the correct way to write Courtney in Hangul?
I understand the lettering now and where to put it. I also
understand that you put your symbols together by syllables.
But when I try to make a part of a word "sound" right is the hard part.
Like the "V" in Kevin ... 케빈
To me translating it is KI (P/  IN or sounds like "KIPIN" |
You can't use online translator engines for names
Courtney would be: 코트니 (KoTeuNi)
Kevin in Korean is Kebin, because there's no V in Hangul. (You could also write it like: 케윈/KeUin/)
Great That You Know How To Make Syllables

__________________
JoaNor
Japanese "CowBoys": "Yee Haw, Rope 'em Dawggies" - 47MartialMan
White, Yellow, Orange, Pink, Green, Purple, Blue, Brown, Red, Black - 1st Dan, Black - 2nd Dan